Me has sakamaki kanato :/
Me has sakamaki kanato :/
I was testing again my kuroko makeup :/
Carátulas para Twitter
Diabolik Lovers ep 1-12 end cards
diabolik lovers ending cards
Shimazaki: Here’s a letter addressed to me, from a kind-hearted manager! Miita-manager, thank you very much!
"Shimazaki-san, I wonder what you are aiming for? Ever since listening to the 6th episode, I’ve been worried as to what Shimazaki-san’s goal would be."
Suzuki: Oh, this one topic I can’t pass out on!
Shimazaki: What I am aiming for huh…
Suzuki: I want to hear about it too!
Shimazaki: Well, it would be /that/, Senpai… My goal is to be—
Suzuki: The number one pretty boy seiyuu!
Shimazaki: Eh?! Wait, what—!! Please wait a moment! Please stop that!
Suzuki: Shimazaki Nobunaga’s goal is to be the number one pretty boy seiyuu!!
Shimazaki: Please stop, stop that!! WAH! WAH! WAH! WAH! WAH! WAH! Wait one second!! But wait! Right in front of me is a number one pretty boy seiyuu!
Suzuki: Huh? But my goal is to be the number one hentai seiyuu! Only that I can’t give up on, so can you not enter that field??
Shimazaki: Then, why not aim to be the number one pretty boy hentai seiyuu?!
Shimazaki: Be the number one pretty boy hentai seiyuu!
Suzuki: Just what are you saying?!
Shimazaki: Become a combination of a pretty boy and a hentai seiyuu!
Suzuki: Really, seriously, I aim for this kid be able to speak proper Japanese in front of me, that’s what I’ll aim for!
Shimazaki: I’ll work on that!!!! Moving on…
Suzuki: A letter from Hijikipantsu-manager!
Shimazaki: Thank you very much!
Suzuki:"A few days ago, on twitter, Nobunaga-san made a mistake spelling "TokyoMX" and it ended up as "ChokyoMX" (chokyo - (調教) breaking someone/a wild animal in), and said, "Well, if it’s senpai "breaking me in, it wouldn’t be that bad." Nobunaga-san, being a masochist is wonderful, isn’t it?"
Shimazaki: Wait! I think everyone is mistaking that for something else, so let me clear that up! By “breaking in”, I didn’t mean it in the S&M kind of way! Just like what Tatsuhisa-san does for me right now, while recording this radio, though usually in the studio recording for the anime, is kind of like “breaking me in”, in a way..
Suzuki: Huh? Do I do things like that?!
Shimazaki: Wait, let me explain!
Suzuki: Wait! Wait! Wait! Waitwaitwaitwaitwaitwait!!!!! Wait up, waitwaitwaitwaitwaitwaitwaitwait!!!! Eh?! Wait one second! Did I really do things like that?! Lies! For real?! My heart rate is off the track right now!!! Wait up, seriously, can you like, not give me a minor panic attack!!
Shimazaki: Let me explain!! Let me explain!!!
Suzuki: You’re making it sound that I’m not taking my work seriously, give me a break, please!
Shimazaki: Let me explain!!! I meant that, as my senpai, the way you chide at me sometimes, guiding me during recording, isn’t that a kind of “breaking in” as well?
Suzuki: Eh?! You—… seriously, you really should go and check the dictionary for what “breaking in” really means!
Shimazaki: Should I really look it up now?
Suzuki: SERIOUSLY! Just what in the world is wrong with you?! Are you an idiot?! That really scared me, for real… Ah, somehow, I feel really tired right now….
More fun with Haruka and Makoto’s seiyuus in the Free! Radio, this time about goals in the industry and “breaking in”…